В Забитуе хранятся уникальные экспонаты, рассказывающие о жизни поселка

Общеобразовательную школу в поселке Забитуй можно назвать уникальной.

Это настоящая кузница будущих госслужащих. Среди выпускников образовательного учреждения — руководители все уровней власти, от главы поселка до заместителя губернатора региона. Здесь свои первые знания получали Сергей Серебренников, экс-заместитель губернатора Иркутской области, а сейчас мэр Братска; Александр Футорный, глава Аларского района; Петр Заусаев, мэр МО «Кутулик»; Сергей Павленко, глава МО «Забитуй».

В школе хранят память об истории поселка, ее известных учениках. Для музея здесь отведено просторное помещение, однако для показа всех экспозиций площадей сегодня не хватает. Центральное место в музее отведено шахтерам. Не секрет, что этот населенный пункт раньше считался шахтерским селением. Здесь можно увидеть рабочую каску с фонариком, парадную каску бригадира, старую рацию, по которой шахтеры переговаривались, первые деревянные указатели местонахождения шахт, а также всевозможные знаки отличия рабочих: медали, награды. Все это сюда принесли жители поселка и близлежащих деревень.

К сожалению, сегодня в Забитуе остался только один шахтер — Лев Гутченко. В этом году он получил удостоверение почетного жителя поселка.

По его рассказам ученики готовят материалы о жизни шахты, ее рабочих буднях, тяготах и невзгодах.

— В настоящее время от шахты уже ничего не осталось, кроме ходов, которые известны только местным жителям. Однако никто туда уже давно не ходит — это очень опасно, в любой момент может произойти обвал. У нас остались только списки и фото некоторых шахтеров, — говорит Ирина Калитникова, заведующая краеведческим музеем.

Среди особых реликвий в музее хранится старинная иконка, которую берегли шахтеры, металлическая немецкая шкатулка 1896 года от кондитерской фабрики Бормана и банка из под икры промысловой «кэтовой», появившаяся здесь с Амура. Также в соседней деревне Омулевке было найдено трофейное немецкое блюдце 1942 года.

В соседнем помещении находится еще одна настоящая сокровищница. Официально это центр народной культуры, однако местные величают ее горницей. Уютная комната, где на полу постелены самотканые дорожки, на стенах вышивки, шали, в шкафах старинная утварь, творческие поделки детей. Нашлось место даже для импровизированной русской печи.

В целом можно сказать, что это настоящий музей русского быта.

Три педагога занимаются здесь с детьми, обучая их творчеству: квилингу, декупажу, разным видам ковроплетения, вязанию. И это далеко не все, чему можно научиться в горнице. Ребятишки устраивают театрализованные постановки, учат песни и исполняют танцы.

— Мы стараемся привить им любовь к своим корням, истории. Они должны знать старинный уклад, традиции своего народа, — отмечает Людмила Потапова, работница центра.

Так, например, в одном уютном уголке горницы качается детская колыбелька. Ее деревянные бортики разрисованы цветами — символом рождения новой жизни. У изголовья изображено ясное солнышко, а сверху над колыбелью, на кружевном балдахине, подвешены тряпичные безликие куколки, кувадки, которые оберегают младенца от сглаза, порчи и плохих мыслей. Из старославянских изделий есть интересная кукла — девка-баба. С одной стороны она представлена в виде русской бабы с косой, а с другой — в виде женщины в платке. Есть и кормилка — оберег для женщины, кормящей грудью.

— Есть у нас самопряха, маслобойка, от которой до сих пор пахнет маслом; собрана вся коллекция утюгов — от рубеля до современного.

Единственный, которого нет, — газовый, и только потому что таких у нас в поселке никогда не было, — говорит Людмила Потапова.

Самый любимый и приметный экспонат горницы — большая вязаная лошадка. На ней любят фотографироваться малыши и школьники. Для того чтобы поспеть к областному конкурсу, руководители центра связали ее всего за одну ночь.

Иллюстрации: 

Особое место в музее занимает экспозиция, посвященная Герою Советского Союза Михаилу Звереву, выпускнику школы.
Особое место в музее занимает экспозиция, посвященная Герою Советского Союза Михаилу Звереву, выпускнику школы.
Красивую лошадку любят и взрослые, и дети, и гости горницы. Руководители центра народной культуры связали ее всего за одну ночь.
Красивую лошадку любят и взрослые, и дети, и гости горницы. Руководители центра народной культуры связали ее всего за одну ночь.
baikalpress_id:  99 588