Французы поставили мюзикл

Премьера спектакля «Бонни и Клайд» прошла с аншлагом

Недавний визит Дмитрия Медведева в Париж официально открыл Год России во Франции и Год Франции в России. Иркутск также не остался вдалеке от этого события — в музыкальном театре французы поставили мюзикл «Бонни и Клайд». Примечателен тот факт, что это первая в мире постановка данного музыкального произведения.

Решение поставить французский мюзикл на сцене Иркутского музыкального театра возникло еще год назад. Тогда лучшие спектакли ИМТ посмотрел посол Франции в России, а директор театра Владимир Шагин посетил Париж, где познакомился с молодыми французскими коллегами — режиссером Александром Бонштейном и художником Жаком Верзье. Мюзикл «Бонни и Клайд» был написан аж 10 лет назад.

Бернар Поли, автор музыки и либретто, создал мюзикл на основе реальных событий, ведь история Бонни и Клайда гремела не только на всю Америку, но и на весь мир. Немалую роль в романтизации образов двух бандитов сыграла и пресса. Кстати, Бернар Поли много работал в архивах — ему были важны реальные факты. И в декорациях к спектаклю были использованы копии газет тех лет, на первых полосах которых частенько размещали фотографии Бонни и Клайда, это были настоящие герои своего времени.

Но во Франции возможностей для осуществления столь глобального театрального проекта не было, в этом признались сами французы. Ну а Иркутск, где время от времени осуществляются интересные театральные проекты (вспомним грандиозные рок-оперы «Юнона» и «Авось» и «Иисус Христос — суперзвезда», драму «Адмирал» с Георгием Тараторкиным в главной роли), смело взялся за постановку.

В январе начались репетиции, причем проходили они не только динамично, но и очень оригинально: общение режиссера и артистов шло через переводчика. Композитор и драматург Бернард Пари признался, что работать с русской труппой было легко, артисты все схватывали на лету: «Я обожаю русское произношение. Это драматичный язык, который прекрасно подходит для этой постановки». Художник по костюмам Жак Верзье эскизы отправлял в театр с помощью Интернета. «Правда, качество тканей в Иркутске не такое, как во Франции, — заметил дизайнер. — Из Парижа мы привезли всего 2—3 костюма, остальное сшили здесь. Поскольку это было время великой экономической депрессии, то для костюмов мы выбрали соответствующие тона: серый, коричневый. Но для главных героев сделали исключение — более яркие цвета».

После генеральной репетиции Александр Бонштейн признался, что пока недоволен результатом, еще есть над чем работать. И именно для этой цели он намерен взять в Париже несколько уроков русского языка — вдруг в России снова будет работа.

Загрузка...