В Иркутске провели международную чеховскую конференцию

Совсем недавно база отдыха на Малом море с символическим названием "Чайка" на шесть дней превратилась в центр, куда съехались ведущие чеховеды мира. Именно здесь проходила Международная научная конференция "Философия А.П.Чехова". География участников: Иркутск, Екатеринбург, Москва, Польша и еще дальше - Англия, США, Канада и даже экзотичная Новая Зеландия. Почему чеховские произведения в равной мере доступны читателям в разных странах, мы говорили с организатором конференции, деканом факультета филологии и журналистики ИГУ Анатолием Собенниковым.

- Чеховские конференции в разных странах проводятся каждый год, - рассказывает Анатолий Самуилович, - ведь Чехов по популярности занимает второе место в мире после Шекспира. И его не зря называют русским Шекспиром: за рубежом популярен в основном именно Чехов-драматург. В 2004 году во всем мире отмечалась памятная дата - 100 лет со дня смерти писателя. И я не знаю ни одной крупной страны, где в этот год не прошли бы юбилейные конференции, связанные с Чеховым.

- А в Иркутске чеховская конференция проводится впервые?

- Нет, это уже четвертая конференция в нашем городе. Три предыдущие состоялись в 1993-м, 1997-м и 2002 году и были связаны с иной проблемой. Название у них было одно и то же: "Сибирские страницы в жизни и творчестве Чехова". Как известно, Антон Павлович в 1890 году совершил путешествие через Сибирь на Сахалин - место ссылки осужденных на каторгу. Но в этот раз я решил изменить тематику конференции, поскольку "Сибирские страницы" тема узкая и, в принципе, на предыдущих встречах она была исчерпана. Но вот "Остров Сахалин", итоговая книга о сибирском путешествии, действительно мало изучена. Сейчас одна из аспиранток ИГУ, выпускница отделения журналистики Елена Шишпаренок, занимается этой темой, изучает, как сибирский миф отразился в произведениях Чехова: в книге "Остров Сахалин", в очерках "Из Сибири", в рассказе "В ссылке".

- Путешествуя, Чехов проезжал и через Иркутск...

- Тут много интересного. Начну с того, что от Тюмени Чехов путешествовал на перекладных, и это порождало массу неудобств. Весна была затяжная, холодная, реки разливались, и Чехов сначала чуть не утонул, а потом чуть не расшибся недалеко от Красноярска, когда произошло столкновение со встречной тройкой и тарантас Чехова перевернулся. В Томске в то время улицы были немощеные, Чехов там буквально утопал в грязи. Когда же он летом приехал в Иркутск, город поразил его по контрасту с Томском своей чистотой и ухоженностью. Иркутянам должно быть лестно высказывание Чехова о том, что Иркутск - город вполне интеллигентный, европейский. Первое, что Чехов здесь сделал, - отправился в Курбатовские бани. Потом получил в Русско-азиатском банке денежный перевод. Жил он в гостинице "Амурское подворье". Бывшее здание гостиницы сохранилось и располагается на улице Фурье, а улица Чехова идет параллельно ей. В Иркутске Чехов прожил неделю. Здесь продал свой тарантас, но в чьи руки попал этот экипаж - неизвестно. Возможно, останки его до сих пор пылятся в каком-нибудь сарае.

- А с кем из литераторов и журналистов Чехов встречался в Сибири и - главное - в Иркутске? И какое мнение у него сложилось о сибиряках?

- Путешествие Чехова зафиксировали немногие газеты, прежде всего томский "Сибирский вестник" и иркутское "Восточное обозрение". И Чехов, кстати, встречался с редактором "Восточного обозрения" Иваном Ивановичем Поповым. В Забайкалье Антон Павлович познакомился с журналистом и издателем Иваном Васильевичем Багашевым. В своих воспоминаниях Багашев отразил этот эпизод, но не очень детально. Если же говорить о том, какое мнение сложилось у Чехова о сибиряках... Вот о сибирячках у него сложилось превратное мнение. Чехов говорил: "Сибирские барышни и женщины - это замороженная рыба. Надо быть моржом или тюленем, чтобы разводить с ними шпаков". Сибирский поэт Михаил Цейнер ответил на это так: "Нет, не хули моей землячки,/ И злых напраслин не пиши.../ Не разглядел ты сибирячки,/ Не разгадал ее души".

- А есть ли сегодня какие-то тенденции в изучении Чехова?

- Иногда Чеховым занимаются люди, далекие от литературы и искусства. В Петербурге лет десять назад проходила комплексная конференция, посвященная "Чайке", где с докладами выступали не только искусствоведы и филологи, но и психиатры, психологи, философы, социологи, культурологи. Сейчас, к примеру, есть значительное количество работ по Чехову, написанных медиками. Чехов был не только писателем, но и врачом, как вы помните. И в ряде его произведений медицинский аспект лежит на поверхности.

К Чехову можно подходить с совершенно разных сторон, ведь сейчас он - факт мировой культуры. Чеховские пьесы идут по всему миру. Англичане, например, говорят, что "Вишневый сад" - самая английская репертуарная пьеса, и то же самое говорят японцы. Казалось бы, разные культуры, западная и восточная, а везде Чехов свой. Есть чеховские фразы, которые стали стереотипами в массовом сознании - "небо в алмазах", например. Это выражение у всех на слуху, правда?

- Когда планируется провести следующую конференцию в Иркутске? Есть ли уже задумки по поводу ее тематики?

- Новая конференция планируется в 2009 году. Чему она будет посвящена, пока сказать не могу. В любом случае, думаю, через несколько лет тема всплывет сама собой, как это всегда и бывает.

Сегодня важна любая работа, которая проводится чеховедами, и конференции в том числе. Они дают возможность суммировать материал и сделать его доступным для широкой аудитории. Например, этим летом на чеховскую конференцию ездил студент отделения журналистики. Он брал интервью у участников, так что, как надеется Анатолий Самуилович, с осени начнется работа над фильмом о Чехове в Сибири - и в Иркутске в частности. К тому же мы можем ждать выхода сборника, куда в виде статей войдут доклады участников конференции.

Про иркутянок Чехов говорил: "Сибирские барышни и женщины - это замороженная рыба. Надо быть моржом или тюленем, чтобы разводить с ними шпаков". Сибирский поэт Михаил Цейнер ответил на это так: "Нет, не хули моей землячки/ И злых напраслин не пиши.../ Не разглядел ты сибирячки,/ Не разгадал ее души".

Метки:
baikalpress_id:  38 795