Мигранты в Иркутске начали сдавать экзамены на знание русского языка

С 1 января изменились правила пребывания иностранных граждан в России.

Теперь, чтобы получить вид на жительство, гражданство РФ или разрешение на работу, мигранты должны продемонстрировать знание не только русского языка, но и российской истории и государственности. В Приангарье принимать экзамены у иностранных граждан имеют право только три образовательных учреждения: Иркутский государственный лингвистический университет, Иркутский государственный технический университет и негосударственное образовательное учреждение Байкальский институт (образовательный центр) «Эсперанто». Журналист «Пятницы» принял участие в одном из первых таких экзаменов, который провели преподаватели «Эсперанто».

Очередь для иностранцев

Экзамены в «Эсперанто» проходят каждый рабочий день двумя потоками по 12—13 человек. Преподаватели работают почти в три смены, а очередь из мигрантов растянулась аж до июня. В прошлый вторник в первую смену экзамены сдавали граждане Северной Кореи, работающие в одной из строительных организаций Иркутска.

— Сегодня второй день как мы проводим экзамены по новым правилам, — говорит ответственная за тестирование Елена Сагдеева. — Если раньше иностранцы сдавали только русский язык, то теперь прибавилось еще тестирование по основам государственности и истории России. Да и экзамен на знание русского языка усложнился.

Задания, по которым проводится тестирование иностранцев, называются закрытыми и имеют некоторую степень секретности, как на ЕГЭ или ГИА, и попадают из рук преподавателей прямо в руки экзаменуемых. Поэтому Елена Сагдеева и ее помощница Елена Гаврилова поделились со мной только распечатками с тренировочными тестами.

— Итак, вы приехали из КНДР. Сейчас мы раздадим вам рабочие матрицы и заполним их, — обращается Елена Сагдеева к аудитории.

— Я попрошу вас убрать все бумаги и выключить мобильные телефоны. Каждое задание вы выполняете примерно 30 секунд, если не знаете ответа — идите дальше, а затем вернетесь к тем вопросам, которые пропустили.

Среди экзаменуемых выделяется одна гражданка Украины Светлана Ушкалова. Увы, с этого года украинцев приравняли ко всем остальным иностранцам, и теперь они тоже обязаны проходить испытания.

— Трудные задания? — спрашиваю я у Светланы Николаевны.

— Нет, очень легко все. Дело в том, что я хоть с Украины, но думаю и говорю на русском, поэтому никаких проблем с тестами не возникло. Сама я из Одессы, здесь нахожусь уже год по уходу за частным лицом. Выехала c Украины еще до всех этих событий, поэтому я не беженка и статус этот принимать не собираюсь.

Поначалу Светлана Ушкалова хотела сдать экзамен в лингвистическом университете, но там он проводится всего раз в неделю, так же как и в ИрГТУ. Вузы в Иркутске, кстати, вообще неохотно идут на проведение подобного экзамена. Во-первых, для этого нужно получить сертификат в одном из пяти головных вузов России, которые определены приказом Министерства образования. Это МГУ, Санкт-Петербургский госуниверситет, Российский университет дружбы народов, Государственный институт русского языка имени Пушкина и Тихоокеанский государственный университет в Хабаровске. Во-вторых, каждый экзаменатор тоже должен иметь сертификат на прием подобных экзаменов. А это все дополнительные затраты. Так что даже сумма, которую рекомендует брать с экзаменуемого Министерство образования, не привлекает вузы (4900 рублей — за тестирование для получения разрешения на работу или патента, 5300 — для получения вида на жительство и столько же — для получения гражданства РФ. — Авт.).

— Как правило, экзамены проходят в отдельное от основного учебного процесса время, а это дополнительная нагрузка для преподавателей, да и работу со студентами никто не отменял, — пояснили «Пятнице» в отделе по вопросам трудовой миграции Управления федеральной миграционной службы по Иркутской области.

Успеть за 30 дней

Вернемся к нашему испытанию. Состоит оно из семи частей: пять тестов по русскому языку, четыре письменных, один устный, плюс тесты по истории и основам государственности. На каждое задание дается от 10 до 15 минут.

— В понедельник, 19 января, мы проводили первый раз тестирование, — рассказывает Елена Сагдеева. — Все испытуемые очень хорошо сдали экзамен, мы даже не ожидали такого отличного результата.

Нынешние экзаменуемые прошли 14-часовой курс подготовки к тестированию, который в «Эсперанто» стоит 2500 рублей.
Для меня, если честно, в тесте по русскому языку, например, самым сложным были не задания, а сама структура теста. Вопросы даются на одной странице, а ответы на них — на другой. Главное — разобраться, где именно ставить галочку, крестик, кружок… Например, тест № 2 «Чтение». На выполнение дается 15 минут. Вверху страницы инструкция предупреждает: «Пользоваться словарем запрещается; тест состоит из 10 заданий и матрицы; в тесте слева даны предложения (1, 2 и т. д.), а справа — варианты выбора; выберите правильный ответ и отметьте букву на матрице».

— Вообще, серьезное испытание, раньше было проще сдавать, — замечает Елена Сагдеева. — Испытуемый не всегда уверен в своих знаниях по русскому языку, а нужно знать еще и механизм прохождения тестов, записи ответов. Конечно, иностранцев необходимо к этому подготовить, чтобы они могли быстрее ориентироваться в механизме сдачи экзаменов, хотя бы в техническом плане. Эта группа корейцев готовилась к тесту, да и у себя на родине они учат русский язык как иностранный, в пассиве у них довольно много знаний, задача — превратить их знания в активные.

Кандидатская диссертация Елены Анатольевны оказалась первой в России, где были созданы, апробированы и исследованы фонетические тесты для иностранных учащихся, а также методика их проведения. На основании этих исследований, сделанных еще в середине 1990-х годов, сегодня пишутся пособия по тестированию.

— Я уже 30 лет работаю с иностранцами, — продолжает Елена Сагдеева. — Конечно, им всем хочется сдать экзамен с первого раза, ведь пересдача — это дополнительная трата и времени, и денег. После курсов по подготовке к комплексному экзамену они уже спокойно идут на тестирование.

Кстати, пересдавать экзамен мигранты могут много раз. Вот только срок, за который они должны предоставить пакет документов в Управление федеральной миграционной службы, в том числе и результат тестирования, ограничен — 30 дней. Как рассказали «Пятнице» в УФМС России по Иркутской области, после этого иностранцы могут остаться в России еще на 90 дней и попытаться сдать экзамен, заплатив при этом штраф от 10 до 15 тысяч рублей.

— Ну или выехать из России в 30-дневный срок, — поясняет специалист отдела по вопросам трудовой миграции.

Среди наших экзаменуемых сразу же выделилась тройка-четверка лидеров, которые решали задания за половину отпущенного им времени. Были и те, кто держал листы с вопросами до последней секунды.

Тесты по русскому языку по большей части житейские: написать заявление, прочитать объявление и выбрать правильный ответ. Также предлагается ответить, откуда мигрант приехал в Россию, в какое время года, в какой месяц.

Тесты по истории содержат вопросы и три варианта ответов к ним. Например: кто такой был Достоевский? Или кто создал Древнерусское государство: Петр I, Ярослав Мудрый, Рюриковичи? В каком году произошел распад СССР? Знаете ли вы, как в истории называли царя Ивана IV? В каком году была Отечественная война: в 1812, 1921 или 1941? При каком императоре было отменено крепостное право в Российской империи? И уж наверняка каждый из иностранных граждан знает, как называлась политика создания крупной промышленности в СССР (индустриализация). Я смог ответить на эти вопросы онлайн-теста в Интернете — несмотря на секретность, тесты все же просочились в Сеть. Наверное, после определенной тренировки их может сдать и иностранный гражданин. Вообще, экзамен считается сданным, если количество правильных ответов достигает 60%.

А вот вопросы по основам законодательства: «Должен ли служить в Вооруженных силах Российской Федерации иностранный гражданин?», «Какие полномочия имеет полиция России: изымать паспорта у иностранных граждан на продолжительное время, лишать свободы иностранных граждан на продолжительное время или участвовать в осуществлении контроля за соблюдением иностранными гражданами или лицами без гражданства порядка временного или постоянного проживания?», «Кто осуществляет государственную власть в России?» Или, например, нужно узнать флаг России или рублевую купюру из трех предложенных.

Отремонтируйте воду!

Самым веселым и запоминающимся оказался пятый, устный, тест по русскому языку. Называется он «Говорение». Группу из 14 корейцев сопровождал переводчик Чо Гван Нам. Я спросил у него: «Трудно сдавать экзамен?»

— Трудно, но люди как-то сдают. Люди готовились, курсы прошли.

«Говорение» предполагает вопросы о семье, работе, моделирование различных жизненных ситуаций — беседу. Испытуемые заходят в аудиторию по одному. Елена Сагдеева и Елена Гаврилова ставят мигрантов в различные жизненные ситуации.

— Представьте, что у вас нет воды в квартире и вам надо вызвать мастера, — обращается Елена Анатольевна к очередному экзаменуемому.

Тот имитирует, что берет телефон, подставляет руку к уху и говорит: «Здравствуйте! У меня нет горячей и холодной воды!»

— Очень хорошо, что у вас нет воды, — смеется Елена Анатольевна.

— Можно заказать?

— Воду или мастера?

— Ремонтировать воду.

— Хорошо, я вас записываю на два часа. Вам удобно, будете дома?

— Да, в два часа я буду дома, — повторяет испытуемый.

Бригадиру Зон Юн Гиру предложили в магазине купить капусту. Он хочет закупить сразу 30 килограммов. «Зачем так много?!» — удивляется Елена Анатольевна. «У меня много людей!» Экзаменатор предлагает купить капусту по 30 рублей за кило, но хитромудрый кореец не соглашается и смеется: «Дорого!» Торг длится минут пять. В конце концов «сторговались» на 20 рублях за килограмм.
Самым интересным был столяр 33 лет. Он рассказал, что в его семье нужно кормить пять человек, в том числе дочь, которой два года, и сына, которому «половина лета» — полгода. И опять ситуация с магазином.

— Купите у меня продукты, — предлагает «продавец» Елена Сагдеева.

— Когда? — делает удивленное лицо столяр.

— Сейчас!

— У меня нету сейчас деньги. Карман пустой! — смеется кореец.

— А чего тогда в магазин пришли без денег? Почему?

— Че почему? Я сегодня денег нету в карманах, а потом будут деньги, приду куплю.

Cтоляр улыбается, ему явно нравится такое внимание к собственной персоне.

В процессе беседы выяснилось, что семьи в Северной Корее небольшие — как правило, один-два ребенка, очень редко трое детей. И еще я узнал, что корейцы не посылают домой деньги через банки и переводами — экономят. Деньги отвозят нарочным. И что у них нет проблем с компьютерной зависимостью у детей, хотя компьютеры есть. А еще там нет автомобильных пробок, и многие корейцы мечтают приобрести в личную собственность машину. Один так и сказал: «Хочу машину, «Лексус». Другой хвастался тем, что у него трехкомнатная квартира в столице, в самом центре Пхеньяна, «и там все есть», живет там только он, жена и двое его детей — сын и дочь. Третий мечтает о том, чтобы его семья была самой счастливой. В общем, люди как люди, только корейцы, потому немного на нас непохожие, а мечтают и думают о том же, о чем и мы. В Иркутске живут и работают по два-три-четыре года. И конечно же, мечтают заработать денег и вернуться на родину.

В общем, тест на «говорение» прошли все.

После экзаменов мы пообщались с руководителем «Эсперанто» Ринатом Сагдеевым, который уверен, что мигранты будут всегда и впереди еще много работы — есть куда развиваться.

— Это обучение вечно, — уверен Ринат Нуруллович, — люди едут в Россию. Конечно, сейчас больше востребованы другие страны. Но я уверен, что когда-нибудь и Россия станет очень востребованной для миграции.

Иллюстрации: 

Бригадиру Зон Юн Гиру предложили во время теста на «говорение» купить капусту по 30 рублей за килограмм. Кореец сказал, что у него много людей и ему нужно сразу 30 килограммов. После продолжительной, но дружелюбной перепалки «продавец» капусты Елена Сагдеева и Зон Юн Гир наконец сошлись в цене — 20 рублей за кило капусты
Бригадиру Зон Юн Гиру предложили во время теста на «говорение» купить капусту по 30 рублей за килограмм. Кореец сказал, что у него много людей и ему нужно сразу 30 килограммов. После продолжительной, но дружелюбной перепалки «продавец» капусты Елена Сагдеева и Зон Юн Гир наконец сошлись в цене — 20 рублей за кило капусты
Если что с водой случится, то именно так, приложив к уху воображаемый телефон, северокорейский строитель будет вызывать мастера-водопроводчика. У них это называется «ремонтировать воду»
Если что с водой случится, то именно так, приложив к уху воображаемый телефон, северокорейский строитель будет вызывать мастера-водопроводчика. У них это называется «ремонтировать воду»
Переводчик Чо Гван Нам мечтает, чтобы его семья была самой счастливой в мире. В иркутской строительной организации он работает уже полгода. Вообще, по словам сотрудника образовательного центра «Эсперанто» Елены Сагдеевой, в строительных организациях один переводчик приходится на 10—15 рабочих
Переводчик Чо Гван Нам мечтает, чтобы его семья была самой счастливой в мире. В иркутской строительной организации он работает уже полгода. Вообще, по словам сотрудника образовательного центра «Эсперанто» Елены Сагдеевой, в строительных организациях один переводчик приходится на 10—15 рабочих
Гражданка Украины одесситка Светлана Ушкалова сдает экзамены на общих основаниях. С Украины женщина уехала еще до начала гражданской войны. Беженкой она не является и быть ею не хочет
Гражданка Украины одесситка Светлана Ушкалова сдает экзамены на общих основаниях. С Украины женщина уехала еще до начала гражданской войны. Беженкой она не является и быть ею не хочет
 Экзаменатор Елена Сагдеева проводит тест № 3 «Аудирование». Пользоваться словарем запрещено. Елена Анатольевна читает вслух вопросы, а испытуемые должны выбрать правильный ответ и обвести его кружком в матрице
Экзаменатор Елена Сагдеева проводит тест № 3 «Аудирование». Пользоваться словарем запрещено. Елена Анатольевна читает вслух вопросы, а испытуемые должны выбрать правильный ответ и обвести его кружком в матрице
В иркутском образовательном центре «Эсперанто» идет письменный экзамен по русскому языку для иностранных граждан.  Тяжело в ученье, легко в быту!
В иркутском образовательном центре «Эсперанто» идет письменный экзамен по русскому языку для иностранных граждан. Тяжело в ученье, легко в быту!
baikalpress_id:  101 965