Англичанка из Горохово

Молодому учителю, особенно преподавателю иностранного языка, живется в селе гораздо сложнее, чем его городскому коллеге

Когда шумят о том, что в школе не хватает учителей, в первую очередь имеют в виду дефицит преподавателей иностранных языков. Почему-то именно эти педагоги — учителя английского, французского, немецкого — стараются держаться подальше от школы. И если даже в приличных городских учебных заведениях, типа лицеев и гимназий, сплошная текучка кадров, способных научить наших детей другому наречию, то чего уж ждать от сельских: предмет не ведется годами. Гороховская одиннадцатилетка в этом смысле счастливое исключение. Иностранные языки в учебном расписании тут на видном месте. Преподаватели работают подолгу и при первом удобном случае не сбегают от своих учеников. В прошлом году сюда, в родную школу, окончив педвуз, пришла новая учительница — Ирина Зарбаева. Пока набирается опыта и в город не торопится (Иркутск в 70 километрах), говорит, что на селе и школьники добрее, и коллектив дружнее, и зарплата у молодого специалиста выше.

Первое сентября

Первый звонок прозвенел для новоиспеченного учителя английского языка Гороховской средней общеобразовательной школы Ирины Зарбаевой 1 сентября 2009 года. В тот день были и радостные, торжественные речи, и букеты цветов, и музыка школьного вальса, и первый урок, когда она, девчонка из села Горохова, совсем уже взрослая (не то что раньше — Ира да Ира), встала за учительским столом — сбылось все, о чем так сладко мечталось когда-то.

— У нас вроде династии, у меня ведь мама учитель русского языка и литературы, — рассказывает Ирина (простите, теперь Ирина Леонидовна). — Правда, некоторые сомнения были: думала, может, мне по бабушкиным стопам пойти — она фельдшер в нашем селе, ей 74 года, и до сих пор работает. Но потом твердо определилась: только в школу. Документы я подала в два вуза — педагогический и ИГУ, на исторический факультет, видимо, то, что я из деревенской школы, все-таки придавало мне неуверенности. В результате я прошла по конкурсу и там и там, но выбрала иностранный язык — как мне казалось, более перспективную для себя профессию.

Студенчество Ирина называет самым беззаботным временем — учись да учись. Город ее не напугал, принял довольно гостеприимно, жила она в самом центре — в общежитии ИГПУ на улице Нижней Набережной. — Мне повезло: то, на что жаловались мои многие однокурсницы — замерзла на остановке или обокрали в маршрутке, — меня не коснулось. Я же пешком на занятия ходила, все под рукой... И так пять лет, — улыбается Ирина.

Со всего гороховского околотка

Дома, в Горохово, молодого педагога эти 5 лет ждали, и с нетерпением. Ирина Леонидовна получила 26 часов нагрузки в неделю и классное руководство: свой 5 «Б», самый многочисленный — 23 человека. Всего в Гороховской школе около 300 учеников.

— Дети у нас многие на подвозе, практически все приезжие — из разных деревень, — рассказывает Ирина Леонидовна. — Гороховская школа — основная на всю округу. Сайгуты, Быково, Зорино-Быково, Еловка, Верхние Кеты, Баруй, Бухун, где только начальные школы, это все наши ученики, их везут на занятия в Горохово.

Мне дали такой сборный класс, он мне понравился. Большинство ребят из Сайгутов — 10 человек. Они раньше всех в школу приезжают, в 8 часов мне их надо уже встречать. (Представляете, во сколько эти дети по утрам встают — порой их даже жалко становится!..) Во многих семьях из этой деревни я побывала — ездила к ним сама, это необходимо, если ты классный руководитель. Конечно, не скажу, что все было так легко — сами понимаете, не все сразу дается, но с детьми я работать люблю.

То, что своих учеников, даже самых непослушных, Ирина Леонидовна любит и хочет понять, я увидела своими глазами. Седьмой «Б» класс чересчур бурно реагировал на присутствие журналиста на уроке, шумел, переговаривался, а сама учительница сохраняла олимпийское спокойствие. — Я изначально знала: показывать свои эмоции, выходить из себя нельзя ни в коем случае. Учитель всегда должен быть спокоен, что бы ни случилось, — уверена молодой педагог. — Если сильно туго, до трех сосчитаю, а потом говорю...

— Седьмой-восьмой классы — самые тяжелые, у них переходный возраст, гормоны бурлят. С ними надо найти общий язык. Когда совсем плохо, прихожу домой и рассказываю бабушке, — смеется Ирина. — Анализирую свои ошибки, которые допустила на уроке, думаю — что можно сделать, чтобы исправить ситуацию.

Первый год в школе решающий. Он дает понимание: или ты справишься, или разочаруешься в своем деле и уйдешь. Я еще студенткой всегда знала, что учусь хорошо, ладно. Но учеба и практика — это разные вещи. В вузе теории больше, практики не хватало. По учебнику вроде знаешь, как нужно, Подласова читаешь — «Основы педагогики», а в жизни бывают ситуации, когда теряешься, как поступить. Сейчас опыт есть — хотя бы годовалый, мне уже легче, могу сориентироваться, что делать.

Спасибо моему коллективу. Мои однокурсники жалуются: устроились в городские школы, там много преподавателей и учеников, но они остались одни, им было очень тяжело. Я не оказалась брошенной — могла прийти к своим учителям: объясняли, подсказывали, советовали.

Кому нужен этот английский?

Английскому в Гороховской школе, как и в городе, учат со второго класса. Это стало возможным, когда в село вернулась Ирина Зарбаева. Теперь она учит с деревенскими малышами замысловатую азбуку. Кому-то нравится, кому-то и совсем не надо. Так же как и в среднем и старшем возрасте, а среди ее учеников — 5-, 6-, 8-, 9-классники. По словам молодого педагога, только процентов 20 школьников понимают, что иностранный язык может пригодиться им в будущем.

— В городе учить английский язык мотивация выше. Во-первых, городские дети видят реальные примеры из жизни — язык нужен везде. Вот кто-то из знакомых не смог поступить в вуз — не хватило знаний по английскому. Или устраивался на работу — не взяли: нет английского. В деревне другая ситуация. У ребят нет опыта и примеров из реальной жизни: папа — тракторист, мама работает дояркой, сестра — продавцом в ларьке. Они не видят, что английский кому-то где-то нужен. А когда говоришь, что он, возможно, понадобится в будущем, для общения с иностранцами или поступления, не верят: дети ведь не думают о завтрашнем дне — живут только сегодняшним. Иначе не могут — у них другое чувство времени. Надо сказать, что повышают интерес к английскому языку компьютеры — а у нас их, к сожалению, единицы. Самая большая беда на селе, что не у всех людей есть работа. Где ее можно найти в деревне? Школа, сельсовет, почта, совхоз... В совхозе платят очень мало — прожиточного минимума нет. Такие бывают бедные семьи — не на что купить даже школьные принадлежности, учебный комплект по предмету: рабочие тетради, приложения. Занимаемся мы с детьми по основному учебнику, готовлю раздаточный материал, что-то дополнительное покупаю сама, делаю распечатки, проверяю домашнюю работу...

И еще. Помочь с домашней работой (все учитель на уроке не расскажет, надо трудиться самостоятельно, закреплять пройденный материал) сельским детям почти некому. Для большинства родителей иностранный язык что китайская грамота. Хорошо, если пару слов на немецком припомнят из собственного школьного опыта. Так и оставляют дети иностранный язык на потом, а то и вовсе забрасывают. Ирина Леонидовна продолжает:

— Вот мы говорим о том, что не держатся в школах, особенно сельских, учителя иностранных языков. Почему они уходят? И по зарплате тут лучше, и в плане учеников тоже — дети более воспитанные: то, что я слышу о городских школьниках, меня вообще пугает. Выскажу собственное предположение. Это зависит от того, какое отношение к предмету у директора, у администрации. Во многих школах он второстепенный. Какие задания у нас сначала дети выполняют? Самое главное для них — сделать домашнюю работу по математике и русскому языку.

В этом плане нашей школе повезло — преподавателям иностранных языков здесь хорошо, и они учат, и их ученики поступают в вузы, опять на английский, и сюда же возвращаются. Могу кроме себя несколько таких примеров привести.

* * *

С восьми утра до 3—4 часов дня Ирина Зарбаева в школе, где забот, как обычно, невпроворот. Домой приходит без сил и валится с ног. Особенно так было на первом году работы. Но час отдыха — и свечка, которая погасла, загорается опять. Успевает приготовиться к урокам, проверить тетради, выполнить домашние дела — а кто же будет заниматься огородом? Самое любимое время — за книжкой, так с детства. Книга для Ирины свежего воздуха глоток, возможность узнать что-то новое, в ней она ищет увлекательные истории и ответы на вопросы, которые подбрасывают ее ученики и школьная жизнь. На полках библиотеки — литература по педагогике, психологии, английские издания в оригинале. Знаний для учителя много не бывает — в этом году Ирина поступила в магистратуру, два дня в неделю уезжает на занятия в Иркутск, в дальнейшем мечтает об аспирантуре. Но останется ли она в Горохово?..

Загрузка...