Германия: туда и обратно

Рассказ иркутской студентки, мечтавшей уехать и пожить в Европе

Продолжение. Начало в № 49, 50, 51.

Мы в Германии!

Вернемся чуть-чуть назад. Итак, нам предстоял девятичасовой полет с пересадками. С учетом часовых поясов 20 июня растянулось для нас на все 30 часов, из которых более двадцати мы провели без сна. Но вся эта занимательная арифметика ничто по сравнению с впечатлениями, полученными за этот промежуток времени. Выкарабкавшись из самолета, восстановив слух, поставив штампы о прибытии и получив багаж, мы, веселые лягушки-путешественницы, отправились на поиски телефона. Найти его в аэропорту города Франкфурта на Майне довольно-таки непросто, ведь там даже между терминалами передвигаются на трамвае.

Пока подруга была озабочена поисками таксофона, чтобы мы могли позвонить Айнхорнам и узнать, куда двигаться дальше, я в это время... удивлялась. А удивиться было чему. Огромное здание аэропорта совмещало и непосредственно аэропорт и вокзал, от него отходили автобусы в город. У каждого эскалатора рядом бежала лента, для того чтобы багаж не ехал на путешественнике, а мирно путешествовал по соседству. Но двигаться это чудо инженерной мысли, как, впрочем, и сам эскалатор, начинает только тогда, когда подносишь к нему чемодан, а все для экономии энергии. Между этажами ходят большие лифты, сделано это специально для инвалидов, чтобы им было легче передвигаться. В аэропорту также торговали всякой всячиной, едой в основном заведовали турки.

Наконец мы добрались до таксофона и выяснили, что Йонас ждет нас в Штутгарте, поезд туда отходит через 20 минут. Следующим этапом стали поиски нужного поезда, кругом размещалось огромное количество табло, на которых мозаикой пестрели номера составов. Прочитать в этом вихре букв и цифр именно тот заветный город очень сложно. Поймав мирно стоящего полицейского, мы с Надеждой узнали, куда двигаться дальше. Затащив багаж в вагон, мы уселись в мягкие кресла и принялись созерцать немецкие пейзажи. В окне начали оживать картинки, будто из далекой-далекой сказки: аккуратненькие домики бежали дружной вереницей, маленькие садики, кругом цветы. Но больше всего поражали взор ровные, словно причесанные, поля, складывающиеся в абсолютно ровную, геометрически правильную и от того такую странную для русского человека мозаику.

Места для пассажиров и велосипедов

Германия — маленькая страна, и объехать ее можно меньше чем за сутки, поэтому привычных нашему пониманию поездов с плацкартом и купе здесь не встретишь. Весь железнодорожный транспорт представляет собой электрички. Однако немецкая электричка — это вовсе не ровные ряды лавочек с дремлющими старушками в обнимку с саженцами. Немецкая электричка представляет собой двухэтажные вагоны, в которых располагаются два класса: первый класс подороже, второй, соответственно, подешевле. Но как в первом, так и во втором классах — широкие сиденья, столики на четыре человека, небольшой отдел для мусора и специальные кресла для детей. Работает такая немаловажная вещь, как туалет.

Поскольку много людей путешествует на велосипедах, то и для железных коней находится место внизу вагона. Между делом мы успели попереживать о наличии тикетов (ticket — проездной билет. Нем.). Дело в том, что вместе с авиаперевозкой нам было оплачено два больших маршрута на поезде, но после истории, приключившейся в Новосибирске, мы уже мало доверяли любым билетам. Но, к счастью, все обошлось, контролер выбил аккуратные дырочки, проставив число, а добрый сосед подарил расписание хождения поездов, просмотрев которое мы окончательно удостоверились, что едем в правильном направлении.

Прибыв в Штутгарт, Надя оставила меня сторожить чемоданы, а сама отправилась на поиски Йонаса. За время ожидания я успела заметить, что все конструкции вокзала усеяны металлическими штырями, образуя недружелюбно топорщащийся ежик. Смотрелось это все довольно странно. Позже Йонас объяснил, что вся эта конструкция создана для того, чтобы голуби не могли сесть, испортить внешний вид вокзала.

Кругом было очень много людей. Вот там, на лавочке вокзала города Штутгарта и сформировалось первое правило путешественника: ни на шаг не отходить от людей, которые понимают тебя (в смысле языка) и могут помочь, хотя бы до того момента, пока сам не сможешь немного ориентироваться и общаться с местным населением. Это, казалось бы, простое и всем понятное правило было осознано мной как никогда раньше, ведь, потерявшись, я вряд ли смогла бы объяснить, где живу и куда можно позвонить, чтобы меня забрали. Моего немецкого на тот момент не хватило бы даже на это, именно поэтому следующие два месяца я ходила за подругой буквально хвостом, следя за каждым ее движением.

Наконец появился Йонас, потом Надя, мы обнялись, купили билеты, уселись на поезд, идущий до города Ройтлингена. На вокзале нас уже поджидали Эва, Арон и Катинка — полгода разлуки как не бывало. Они усадили нас в свою большую и очень вместительную машину, предупредили, что нужно обязательно пристегиваться (иначе грозит большой штраф) и повезли домой. За время дороги мы успели поделиться всеми последними новостями и вдоволь наглядеться через стекло на прекрасные черепичные крыши, маленькие деревеньки и замок Лихтенштайн, возвышающийся на горе.

Через тридцать минут мы прибыли в жилище наших любимых белок. Это был большой некогда крестьянский дом с множеством комнат, гаражом внутри дома, подвалом и внутренним двориком. Мне же этот домина напомнил Нору — дом лучшего друга Гарри Поттера Рона Уизли. Много больших и маленьких комнат и закоулков, а в гараже даже сохранилось столетнее сено. В жилище причудливым образом уживались разные стили, мотивы Германии, России и Турции. Дело в том, что Эва — преподаватель турецкого, вдобавок она родилась в Турции, да и сами Айнхорны жили там в течение нескольких лет. Вот и получается, что в типично немецком доме по соседству обитают матрешки и резной кувшин из Анкары. Для нас с подругой была приготовлена комната Йонаса, мы оставили вещи, созвонились с родителями (они очень ждали нашего звонка, хотя в Иркутске была уже глубокая ночь), немного пришли в себя от многочасового перелета.

Иногда лучше помолчать

Когда домой вернулся отец семейства Кристиан, то нас позвали обедать в сад. Эва потчевала нас очень вкусным блюдом, что-то среднее межу пиццей и омлетом, для меня на тот момент было странным, что все запивали еду минералкой. Уже потом я узнала от подруги, что в Германии не принято чай пить вместе с едой, его чаще всего пьют отдельно и в основном зеленый, всю остальную пищу немцы запивают минералкой и даже сок ею разводят. За время обеда я не поняла практически ни слова, так и сидела, глазея по сторонам в недоумении. И тут у меня появилось еще одно негласное правило туриста: слушать.

Если на Родине можно болтать без умолку, то тут лучше напрячь ушные раковины и, как говорят в детективах, «превратиться в слух». Через месяц постоянного слушанья я уже смогла более-менее свободно выражаться и хотя бы в основном понимать, о чем идет речь за столом. Мы с Надюшкой одарили любимых белок множеством сувениров, в том числе футболками, в которых позже Арон и Катинка гордо щеголяли, а у Йонаса, кстати, почти все футболки с символикой России. В числе подарков оказался Чебурашка. При нажатии на лапу этот чудо-зверь говорил целых 15 фраз по-русски, чем вызвал просто неописуемый восторг хозяев. Правда, через три дня ушастик превратился в маленького террориста — болтал без умолку, за что и был посажен в шкаф под арест.

Кристиан рассказал, что совсем скоро мы поедем вместе с классом Йонаса на экскурсию в Мюнхен на целых три дня, правда поездка платная. Но эти деньги мы сможем вернуть через неделю, поработав у сестры Эвы нянями. Наш восторг можно было понять: едва мы прилетели на место, как тут же едем в Мюнхен! Об этом можно было только мечтать.

Продолжение следует

Метки:
baikalpress_id:  10 650