"Каприс" для японцев

Творчество музыкального коллектива из Железногорска-Илимского хорошо знают за рубежом, у нас - почти ничего

В городе, бегущем с гор (я говорю о Железногорске-Илимском), уже много лет работает замечательный музыкальный коллектив. О его творческих успехах говорит хотя бы то, что восемь чудных женщин неоднократно вылетали на гастроли в Японию, ездили с выступлениями в соседнюю Бурятию. В области, кроме самих железногорцев, о "Каприсе" мало кто слышал. Вот такой каприз судьбы.

Не путать с капризом!

Каприс (просим не путать с капризом) - виртуозное инструментальное произведение свободной формы, с причудливой сменой эпизодов и настроения. Вот так, ни больше ни меньше.

Автором этих строк перед знакомством двигало прежде всего репортерское любопытство: почему в Японии о сибирячках знают, их там ждут, слушают с наслаждением, а на родине и слыхом не слыхивали, за редким исключением.

 Ансамбль создали на базе музыкальной школы, все участницы - педагоги.

- В 1999 году мы собрались инструментальной группой, - рассказывает Марина Анатольевна Чумакова, - тогда я защищалась после окончания института культуры. Нам понравилось.

 Состав расширился. Творчески одаренных людей тянуло друг к другу. Здесь считают, что быть просто педагогом-музыкантом - значит, не развиваться.

 Отличительной чертой ансамбля является его мобильность, вернее мобильность участников. "Каприс" может выступать в полном составе - это восемь человек: Инна Ян, Татьяна Денисова, Наталья Семенова, Марина Чумакова, Людмила Черная, Светлана Твердова, Наталья Анциферова, Лариса Скороход. В другой раз на сцену выходит только инструментальная группа - четыре человека.

А еще есть два солиста-вокалиста, которые могут выступать как сольно, так и дуэтом. Вариаций много. На то он и "Каприс".

- Вариантов названия было много, - продолжает разговор Людмила Николаевна Черная. - Мы играем классику, играем народную музыку в обработке. И потом, понравилось само слово - кажется, оно подходит коллективу.

- К тому же время подпирало, - добавляет Наталья Семенова. - Помнится, готовились к районному конкурсу "Весеннее вдохновение", а надо было обязательно выйти с названием - не могли же все время называться просто "коллектив преподавателей детской музыкальной школы".

В марте 2000 года состоялась презентация коллектива, к этому времени в активе ансамбля было много классических произведений, в том числе Баха, Вивальди. Интересно было узнать, как горожане отнеслись к серьезной музыке. Большинство ведь привыкло видеть и слушать попсу в сопровождении музыкантов, насилующих три аккорда. А тут - Вивальди. Оказалось, с первых выступлений "Каприс" пришелся по душе железногорцам.

Решили дружить домами

 В 2003 году "Каприс" первый раз пригласили в Японию в составе дружественной делегации. Дело в том, что Железногорск-Илимский и далекий город Саката более тридцати лет связывает дружба. Первыми в Сибирь из Страны восходящего солнца приезжал самодеятельный коллектив. Японцам настолько понравилась игра сибирячек, что они захотели, чтобы их мастерство оценили и земляки.

 За океаном гастроли музыкальной группы получили одобрительные отзывы японской прессы. Участниц поездки в свою очередь поразила индустриально развитая страна, где все делается для человека. Когда общим хором запели "Катюшу", а потом "Подмосковные вечера", решили дружить "домами". Отчасти это можно назвать причиной второй поездки за рубеж. Вместе с музыкантами туда слетал еще и детский танцевальный коллектив.

- В России японцев помимо просторов поражают гостеприимство и добродушие, - рассказывает Наталья Анциферова. - Японцы любят танцевать, но при этом считаются очень застенчивыми, поэтому их надо приглашать.

"Какие знаете города в России?"

В Японии "бегущие с гор" познакомились с руководителем кружка, изучающего русский язык, Хабая Тосидзо-сан. Завязалась дружба, пошли письма, поздравления. Причем в первый раз открытки из России вернулись назад, почтовики резюмировали: неправильно указан адрес. Во второй раз открытки шли полгода. Тем не менее все остались довольны. Дети в кружке любителей русского языка, когда им задали вопрос "Какие знаете города в Росиии?", первым делом отвечают: "Железногорск". Потом уже идут Хабаровск, Москва и т. д.

Много лет помимо классики преподаватели играют произведения, специально написанные для них композитором из соседней Бурятии.

- В Северобайкальске живет замечательный композитор Павел Толмачев, - говорит Инна Ян. - В 2000 году он приехал в Железногорск с конкретной целью - найти и познакомиться с коллективом, который исполнил бы его произведения. Он пишет песни, инструменталку. Так познакомились. Потом дважды ездили в Северобайкальск на творческие встречи, очень понравилось.

Видимо, мы еще не созрели для такой музыки

Мы долго общались за чашкой чая. Женщины рассказывали удивительные подробности своей гастрольной деятельности. Например, про то, как везли в салоне самолета свои инструменты. Можно было об этом подробнее написать, не будь серьезной угрозы террористических актов. Слушая эпизод о пребывании в доме одного японского музыканта, который в свое время купил рояль Святослава Рихтера, когда маэстро отыграл концерт, я вдруг понял, почему за океаном музыкантов знают и ценят, а у нас почти не замечают. Японцы понимают толк в настоящей музыке, а мы до этого еще не доросли.

Загрузка...