А эти куклы не продаются

В Шелехов приехали мягкие игрушки из Японии

В городском музее Шелехова открылась необычная выставка, ее герои - японские мягкие куклы. Сшила их художница-мастерица Масами Китомато из Номи. Каждая игрушка не только красива, но и символична. Оказывается, лягушки у японцев означают возвращение, совы приносят в дом удачу, а шары тэмари из шелковых нитей служат оберегом. Впрочем, все эти мягкотелые экспонаты давно перестали быть для японцев просто игрушками - они, без преувеличения, их национальное достояние.

 Куклы для взрослых

 На самом деле Масами Китомато шьет своих зайцев и сов буквально из ничего - это кусочки меха, ленты, кружева. Если этого не знать, кажется, будто игрушки примерили магазинную детскую одежду, настолько филигранно она сшита. У кукол есть нижнее белье с кружавчиками, гольфы в горошек и даже обувь на каблуках - между прочим, тоже из ткани. Двумя-тремя линями в виде глаз и рта переданы эмоции и настроение, застенчивость, доброжелательность или кокетство. Узнаю, что куклы в Японии не считаются детскими игрушками - они важная часть самосознания, кусочек души. Просто необходимо иметь в доме куклу, даже если в семье нет детей. Она проживает со своим хозяином всю его жизнь. Японец ни за что не продаст куклу. Это почти как предать друга.

Лягушка на пороге

 Рядом с куклами - спящие зайцы в шубках. Они тоже матерчатые и от этого очень уютные. Хочется забыть, сколько тебе лет и поиграть-повозиться с ними. Почему ушастики спят? Художница считает, что такие куклы намного привлекательнее тех, у которых глаза открыты. К тому же заячьим мордашкам это придает несколько ироничное выражение.

Юлия Постникова, сотрудник музея, показывает тряпичную лягушку:

 - В Японии слово "лягушка" созвучно слову "возвращаться". Поэтому, когда кто-то покидает дом, принято сажать на порог маленького лягушонка, чтобы родной человек обязательно вернулся.

 Очень интересны тэмари - шары, сплетенные из нитей. Чтобы сплести красочный и замысловатый орнамент по шелку, нужно потрудиться: от мастера требуются математическая точность и расчет. Внутрь шара набивают рисовую шелуху, солому. По традиции тэмари дарят на день рождения девочкам, и они хранят его всю жизнь.

С Пьеро не соскучишься

 Многие игрушки Масами играют роль оберегов. Например, панно из прутьев. На нем "сидят" совы из лоскутков. Слово "сова" в японском равнозначно слову "счастье", поэтому такой венок непременно принесет в дом благополучие, а панно из осоки сделает всех счастливыми.

 У некоторых игрушек внутри есть секрет. Вот лосось. Сшит он из подушки, на которой сидят. И только самый внимательный догадается, что внутри рыбины - икра. Пожалуй, только эстеты японцы могут кропотливо сшить из ткани сотню мельчайших икринок. Вообще, за лоскутки и нитки художница взялась не случайно. Ее младший сын, который пошел в первый класс, однажды наотрез отказался идти в школу. Без мамы мальчику было одиноко. Масами вышла из положения так: насобирала по дому лоскутков, сшила первую игрушку - веселого Пьеро, а сыну сказала: "Когда тебе станет тоскливо, обними Пьеро - и сразу вспомнишь маму".

 Пьеро оценили школьники - у художницы появилось множество заказов. Но она ни разу не взяла за них денег. Кукол стала дарить больных детям, старикам в домах для престарелых. У тысяч японцев появились ее весельчак Пьеро и спящие зайцы. Когда Масами Китомато попала в автокатастрофу и полгода лежала в реанимации, люди, которым она дарила игрушки, каждый день приходили в больницу и молились за нее. Художница поправилась.

Метки:
baikalpress_id:  6 392