Американские комиксы на японский лад

Жительница Бодайбо Надежда Насонова мечтает, чтобы по ее роман-комиксам сняли мультипликационный фильм

Детство для каждого человека — это неповторимый мир фантазий, красочных сновидений и одушевленных игрушек. С возрастом связь с ним безвозвратно утрачивается, остается лишь нить теплых воспоминаний с горчинкой сожаления о том, что такими нам уже не быть никогда. Может, поэтому невольно завидуешь людям, чье призвание творить и сочинять для детей сказки — ведь в моменты вдохновения они могут беспрепятственно возвращаться в безмятежный мир детства.
Надежда Алексеевна Насонова из Бодайбо сочиняет и рисует для детей комиксы в стиле Манга по мотивам японских анимационных фильмов. Жанр интересный, еще недостаточно распространенный в российских широтах. Хотя бодайбинским детям уже успели полюбиться сказочные истории в картинках с участием героев японских мультфильмов.

С первого взгляда может показаться, что банальные сюжеты, незамысловатые характеры героев в плане образования — пустая трата времени. Но в наше время, когда ребенка невозможно оторвать от телевизора или компьютера, вытащить с улицы, чтобы усадить за книгу, комиксы — это самый простой выход, ведь они увлекают и развивают одновременно.
Герои комиксов — такие же дети, со схожими привычками, характерами, поступками. Ребенок, вместе с персонажами комиксов, познает мир, пусть и фантастический, но там он учится понимать, что хорошо, что плохо, принимать верные решения, быть терпимее к окружающим, ценить человеческие отношения.
Села перед телевизором — и с натуры
Что же подтолкнуло Надежду рисовать комиксы и почему именно в этом экзотическом стиле Манга?
— Четыре года назад, — рассказывает Надежда Насонова, — я работала воспитательницей в одном из детских садов города Челябинска. Однажды ребятишки попросили меня нарисовать Сейлор Мун — любимую героиню одного из японских мультфильмов. После окончания педагогического колледжа у меня были небольшие навыки в рисовании, и я попробовала нарисовать мультяшку. Ребята с присущей им откровенностью сказали, что мой эскиз далек от совершенства. Тогда я села перед телевизором и попыталась зарисовать Сейлор Мун с натуры. Когда девочка, выведенная моей рукой стала в точности походить на Сейлор Мун, я показала ее детям — они были в восторге.
Я видела живой детский интерес к рисованным персонажам мультфильмов, и это подвигло меня к созданию небольших серий, — продолжает Надежда. — Моя первая законченная история в картинках или, можно сказать комикс-роман, назывался "Странницы". Эта история о двух девушках-эльфийках, которые путешествуют во времени. Прототипами для персонажей моего романа стали девочки, занимающиеся в кружке рисования, в котором я тогда преподавала. Школьники не только оценили мою работу, но и безошибочно определили сходство характеров между героинями комикса и своими одноклассницами. Для меня это было наивысшей наградой и по-настоящему увлекло. Я начала сочинять новые истории, тем более что дети всегда с нетерпением ждали продолжения.
Человек-паук и Бэтмен — герои-одиночки
С тех пор прошло немало времени, и многое в жизни Надежды изменилось. Уже почти три года она работает в социально-реабилитационном центре Бодайбо, но до сих пор рисует для детей комиксы — цветные, графические. Каждая новая история — это путешествие туда, где сама Надежда мечтала побывать в детстве.
— В центре мы проводим выставки детского рисунка, — рассказывает талантливая женщина, — принимаем участие в районных конкурсах. Одна из моих учениц сама придумала и нарисовала комиксы, которые тоже были представлены на одной из выставок.
Когда я стала увлекаться рисованием комиксов, мне захотелось узнать о своем хобби больше, найти собратьев по карандашу. В Интернет-кафе познакомилась с людьми, которые тоже рисуют в стиле Манга, до сих пор поддерживаю с ними связь. В письмах мы делимся опытом, творческими наработками, новыми сведениями о японских авторах комиксов.
Мой интерес к японской анимации объясняется не только тем, что первый нарисованный мною мультяшка был из японского мультфильма. Японские мультипликационные фильмы сами по себе очень сложны и тяжелы для восприятия, но они качественно отличаются от американских. Американские персонажи — Человек-паук, Бэтмен — это герои-одиночки, характеры их статичны, из всех приключений они всегда выходят победителями, а приключения чаще однообразны и жестоки.
Японские аниматоры, как, впрочем, и русские, на душу обращают больше внимания. По мнению японцев, формирование личности ребенка происходит с 13 до 14 лет. И в этот период так важно вложить в ребенка тот максимум понятий, который помог бы ему в дальнейшей жизни. Одним из образовательных факторов являются истории в картинках в стиле Манга.
Глазастый Микки Маус похож на ребенка
История зарождения жанра Манга весьма интересна. Манга — это американские комиксы на японский лад. Ман — в переводе с японского означает спонтанный, га — рисунок. Когда Микки Маус и вся его компания высадились на японский архипелаг, один молодой студент-медик решил посвятить себя изучению искусства рисования комиксов. Из его лихих графических росчерков родились Король Лео, Астро — маленький робот и масса других мультгероев. Это было начало эры великого рисовальщика Осаму Тезука, придумавшего название "манга" для однажды нарисованных им свитков. Благодаря ему манга окончательно сформировался в самостоятельный жанр.
Существует два направления в стиле манга — шойо и шонен. Разделение это происходит по половому признаку. Слово "шойо" переводится как девушка. Манга, нарисованные в этом стиле, соответственно направлены на женскую аудиторию. Его можно охарактеризовать как утонченный, романтический стиль. Слово "шонен" переводится как парень. Этот стиль отличается от шойо тем, что в них художник при создании своих персонажей стремится к большему реализму.
Вы говорите: все эти глазастые персонажи похожи друг на друга как две капли воды? Это правда, но виноват в этом не кто иной, как Уолт Дисней! В конце Второй мировой войны Осаму Тезука впервые увидел Микки Мауса и заметил, что этот зверек с огромными зрачками очарователен. Он назвал причину этого очарования неотения, то есть консервация инфантильных, сходных с детскими черт в облике взрослого. Все персонажи похожи на детей — это вызывает симпатию, в скором будущем и остальные японские художники начинали подражать стилю Осаму Тезука в своих рисунках. В Японии манга представляют собой черно-белые журналы с яркой обложкой, называемые танкобоны. Это продукт одного автора, в отличие от американских, где над одним комиксом работает целая группа художников, поэтому манга больше похожи на романы.
У Надежды масса творческих планов, идеи для создания новых историй рождаются после просмотров мультфильмов. Есть у Надежды одна большая мечта — чтобы когда-нибудь по ее комиксам-романам в стиле манга сняли мультипликационный фильм.

Метки:
baikalpress_id:  34 313