Великий и могучий

6 июня, в день рождения великого русского поэта, основоположника современного русского литературного языка Александра Сергеевича Пушкина, в России и в мире отмечается День русского языка.

Авторитет

Язык сам себя бережет

О том, угрожает ли что-нибудь современному русскому языку, мы решили
поговорить с кандидатом филологических наук, известным экспертом в области
культуры речи, автором многочисленных учебных пособий Людмилой Генриховной
Рябовой.

— Людмила Генриховна, что происходит с нашим языком? Поголовная
безграмотность! Кругом говорят: «звОнишь», «лОжить», «чО». Сплошь и рядом видишь
ошибки на рекламных баннерах и объявлениях.

— Я бы не стала так драматизировать. В культуре речи есть понятие вариантов,
поскольку язык живой и он все время движется. Допустим, при Пушкине говорили
«музЫка», а мы говорим «мУзыка». Это же не одномоментно произошло. Нормы
меняются, но мы не замечаем этого, потому что на протяжении жизни одного
человека это не так очевидно. Но движение языка происходит постоянно. Появился
пульт дистанционного управления и люди, никого не спрашивая, пользуясь своей
языковой способностью и не ценя ее, говорят «дистанционка», «лентяйка» или
просто «пульт».

Есть такой замечательный филолог, составитель словарей, в том числе словаря
трудностей современного русского языка, Кирилл Горбачевич, вот он предлагает
мудро смотреть на язык. Он не встает в позицию пуриста, но и не предлагает
немедленно утвердить эти варианты в качестве нормы. Поймите, язык, как живой
организм, ищет рациональные способы своего существования. Рационально — это
когда есть одна норма и есть синонимы, уточняющие варианты: глупый — недалекий.
У Горбачевича еще в 70-х годах в словаре было написано «кофе, мужской род» и
далее «в современной разговорной речи широко распространилось употребление слова
«кофе» в среднем роде». Автор это зафиксировал, он не оценивает: хорошо это или
плохо. То есть он фиксирует, что этот вариант хочет пробивать себе дорогу. В
современных словарях уже пишут: «Кофе — мужской, но допустимо в среднем роде».
Точно такая же ситуация со словом «договор». Современные словари указывают в
качестве нормы договОр, но допустимо и дОговор. Имелось в виду, что такое
словоупотребление допустимо исключительно в быту.

— То есть уже можно говорить «горячее кофе»?

— Допустимо — имеется в виду допустимо в быту. Я могу дома сказать: «Ой,
ребята не люблю я это ваше кофе». Но только дома, не в ресторане или на деловой
встрече. Кстати, слова «щас», «чо», «скоко» тоже признаны нормативными для
бытового обихода.

По словам Людмилы Генриховны, язык — это наше сознание, и все, что есть в
сознании, есть в языке. И наоборот: все, что есть в языке, есть в сознании.
Язык, который у нас в голове, подсказывает: хочу варианты. Почему? Иногда можно
объяснить, иногда — нет. В быту даже образованные люди, не договариваясь между
собой, говорят «кофе» в среднем роде, но при этом возмущаются, когда видят в
магазине на ценнике «кофе растворимое». Это и говорит о том, что наше поведение
вариативное: дома мы мыслим и говорим так, а на работе иначе.

— Мы умеем поворачиваться в разных ситуациях разными гранями своей личности,
и именно этому надо учить в школе. Все, что ученые написали о языковых
манипуляциях, об НЛП, мы же всем этим пользуемся, даже не замечая, что
занимаемся лингвистическим программированием собеседника. А кто-то заметил,
описал — получился раздел науки.

— Вас это не пугает?

— Нет. Если на стройке мы услышим «договорА», нас это не должно смущать.
Возможно, в другой обстановке этот человек говорит «договорЫ». И это нормально,
языковая норма — явление эфемерное. С русским языком у нас нет проблем, у нас
есть главное — единство языка. Люди от Калининграда до Владивостока прекрасно
друг друга понимают. Это говорит о высокой культуре общества и о характере
народа.

А что думает народ?

Неграмотность возмущает

Мы спросили иркутян: «Вас возмущает, когда вы слышите ошибки в речи
собеседников? Видите их в рекламных объявлениях?»

Октябрина Ивановна: — Конечно, возмущает. Я хоть и пожилой человек, но помню,
как правильно надо говорить и писать. Сейчас даже журналисты допускают грубые
ошибки, недавно я в телепередаче услышала: «выращиваем и продаваем».

Сергей: — Да, если приходится слышать, то возмущает. Но я и сам часто не
знаю, как правильно сказать или поставить ударение. Где ставить ударение в слове
«звонишь»? Наверное, на «о». Не знаю.

Дмитрий: — Коробит. Мне очень не нравится, когда в рекламе используют
английские слова или буквы. Обидно, что матерные слова стали нормой.

Игорь: — Ну да, «ложить — класть», «носки — носков», «одевать — надевать». Я
школу окончил с отличием, много читаю, поэтому, естественно, задевает повальная
без- грамотность. И социальные сети тут плохую роль играют.

Ирина: — Конечно, задевает и возмущает. Я вообще родом из Свердловска, и меня
здесь некоторые местные обороты приводят в изумление, например «всю
дорогу».

Метки:
baikalpress_id:  18 200