Иркутск нужен интуристам всего на два дня

А на Байкале они просто фотографируются

Еженедельник "Пятница" уже не раз обращался к теме туризма. Напомним нашим читателям, что весной этого года мы опубликовали статью, автором которой был иркутянин Евгений Шеремет, занимающийся туристическим бизнесом в нашем регионе. Позиция автора была обозначена предельно ясно — в Иркутской области мало что делается для развития этой инфраструктуры, и мы еще долго будем оставаться представителями дикого туризма, который не привлекает иностранцев. Эта публикация вызвала очень большой резонанс — в редакцию приходили письма и заявления коллег Евгения, которые были не согласны с его точкой зрения. Сегодня есть повод снова поговорить о туризме и о том, что меняется в этой сфере. Итоги туристического сезона вместе с иркутскими туроператорами подводил корреспондент "Пятницы".

На Россию они смотрят из окна вагона
По общему мнению туроператоров, нынешний сезон был достаточно удачным, в отличие от прошлого года, когда пожары в лесах Иркутской области и вспышка атипичной пневмонии в странах Юго-Восточной Азии и Европы привели к массовому отказу заграничных гостей от поездок. Нынешнее лето восполнило этот пробел — многие из тех, кто не приехал к нам тогда, все-таки не отказались от своих планов окончательно. Операторы называют общую цифру иностранцев, посетивших Иркутск и Байкал, оптимистичной, как минимум в полтора раза больше, по сравнению с прошлым годом, а это около 40 тысяч. Выходит, интерес к нашему региону не пропадает, а только растет. И это на фоне "некомфортности" отдыха на Байкале!
Этому есть объяснение. Во-первых, путешествие в Россию — это не отдых, а познавательное путешествие, если хотите — даже приключение. Во-вторых, иностранцы не едут в Россию и, в частности, в Иркутск целенаправленно, они здесь транзитом. И вот почему.
Обычно иностранные туристы планируют свою поездку следующим образом: сначала прилетают в Москву или Санкт-Петербург, проводят там два-три дня, затем садятся на поезд и три с половиной дня едут до Иркутска. Большинство не рискует перемещаться по территории России нашими самолетами. Самым надежным транспортом иностранцы считают поезда. Исключение составляют японцы и люди, которые путешествуют не в группах, а по индивидуальным турам.
В Иркутске туристы проводят, как правило, два дня. Один тратят на осмотр достопримечательностей города, второй — на посещение Листвянки. При этом главное — сделать несколько снимков себя на фоне озера. Например, японцы и корейцы едут сюда только за этим. Им неинтересно, какие народы здесь живут и какие у них обычаи. Им важно привезти с собой фотографию Байкала и поделиться с соседом, родственником или другом тем, что он там был. Таков менталитет путешественников, приезжающих к нам с Востока. Им важен сам факт того, что они побывали там, где побывало большинство граждан их страны. Поэтому их вполне устраивает тот сервис, который им предоставляют. Ведь им не нужно обеспечивать массовое проживание в той же Листвянке, достаточно трехчасовой экскурсии.
На третий день иностранцы уезжают, опять-таки на поезде, дальше — в Китай и Монголию. Эти страны им тоже интересны, и в Монголии это тоже познавательные экскурсии в степи, пустыни. Китай интересен прежде всего не морем и отдыхом, а своей экзотикой — пагоды, Великая стена, храмы и так далее. Эти путешествия вместе с перемещениями из одной страны в другую и внутри них занимают около 7—9 дней. После этого туристы садятся в самолеты иностранных компаний и добираются с пересадками или без них домой. В целом все путешествие по России, Китаю и Монголии занимает у них 14—16 дней.
Кому позор, а кому экзотика
Теперь подробно разберемся в причинах такого повышенного интереса к Байкалу и привлекательности наших достопримечательностей. Байкал — это бренд, который сейчас очень активно продвигается не только местными туроператорами, но и Департаментом туризма, который был создан не так давно в областной администрации. Если вы считаете, что каждый житель нашей планеты знает, что такое озеро Байкал, вы сильно заблуждаетесь. О том, что Байкал есть и что на него можно посмотреть, иностранцы узнают в том числе и от своих операторов, которые посещают международные выставки, куда съезжаются представители туристических фирм из разных стран. Вот на таких выставках встречаются операторы, обмениваются информацией, и это впоследствии обеспечивает интерес людей путешествующих к той или иной стране. Поскольку администрация Иркутской области заинтересовалась развитием бизнеса в регионе, теперь она оплачивает участие иркутских операторов в подобных выставках.
В то же время на иркутском рынке появилось много новых туроператоров, которые активно конкурируют между собой. Они находят новые контакты за границей, и это тоже приводит к тому, что количество приезжающих к нам туристов, увеличивается. Правда, в этом бизнесе есть внешние факторы, которые регулируют этот поток и ведут к потерям. Например, сейчас многие туроператоры принимают по нескольку отказов в неделю от своих заграничных коллег. Связано это с событиями на Северном Кавказе и Москве. В прошлом году, как мы уже говорили, помешали лесные пожары и эпидемия непонятной атипичной пневмонии.
Итак, основная масса иностранных туристов приезжает к нам на два-три дня, чтобы увидеть Байкал и уехать дальше. Больше времени здесь проводить просто нет смысла, потому что у нас не так много развлечений. И здесь тоже есть изменения в положительную сторону. Например, в этом году в Листвянке появилась интереснейшая экспозиция в музее Лимнологического института и открылся подъемник на пик Черского. Это повысило привлекательность туристической деревни. Некоторые операторы даже не ожидали такого всплеска.
Кстати, сам Иркутск тоже начинает развлекать путешественников. Если раньше им показывали нашу главную достопримечательность — деревянные застройки, сохранившиеся пусть в ужасном состоянии, но еще с девятнадцатого века, и экспозицию в краеведческом музее, то теперь их могут повеселить дрессированные нерпы. Открывшийся почти одновременно с аквариумами в Листвянке, нерпинарий возле кинотеатра "Чайка" постепенно начинает пользоваться популярностью и у горожан, и тем более у иностранцев.
Выходит, чем больше у нас таких объектов, тем шире программа для самих туристов, тем больше времени им требуется для того, чтобы увидеть все самое интересное, а значит, больше времени они будут готовы проводить в Иркутске. Поэтому на первый план выдвигается проблема их расселения. В последнее время в Иркутске начали появляться новые гостиницы, и особенно они востребованы в центральном районе города, но, к сожалению, их по-прежнему мало. Комфортабельные отели "Солнце" и в Байкалбизнесцентре, конечно, пользуются спросом, но большинство туристов не устраивает их отдаленность.
В общем, туристов привлекает местная экзотика, даже такая, которая нам кажется и не экзотикой вовсе, а чуть ли не пятном позора. Например, в одном агентстве рассказали, как после путешествия на комфортабельном поезде по Кругобайкальской железной дороге группа немецких туристов пожаловалась: "Мы хотели прокатиться не на таком поезде, а на настоящем, он мотаня называется. Чтобы бабушки с лукошками рядом ехали". Конечно, можно рассматривать это как курьезный момент, но он свидетельствует о наличии спроса на нерафинированные реалии.
Кто на острове хозяин?
Еще один перспективный район, до которого наконец-то дошли руки у областной администрации, — это Ольхон. За последние несколько лет здесь произошли серьезные перемены. Например, построена нормальная дорога до ольхонской переправы, до Хужира тянется ЛЭП. И хотя электричества на острове пока еще нет, а переправа остается главной головной болью, туристы все активнее осваивают эту территорию.
Увеличивается количество туристических баз в Хужире. Иркутские туроператоры связываются с местным населением, которое понимает, что прием гостей может приносить стабильный доход. Правда, и здесь существует своя специфика. В частности, если вы пойдете по хужирской улице, то не встретите ни одной вывески турбазы. Только адрес или фамилия владельца помогут отыскать вам нужный забор и калитку, открыв которую, вы и увидите саму базу — несколько домиков, построенных внутри хозяйского двора. Сервис здесь тоже разный — у кого-то имеются спутниковые телефоны для связи с Иркутском, у кого-то нет. Кто-то заставляет работать свою мини-электростанцию, а кто-то экономит, и тогда туристы вынуждены обходиться свечками.
Здесь также можно столкнуться с тем, что сами хозяева не знают названий своих турбаз, которые для них придумывают операторы в Иркутске. Например, если вы ищете базу "Светлана" и спросите у хозяйки, правильно ли вы пришли, то можно услышать такой ответ: "Как говорите? "Светлана"? А, да, это мы, кажется. В прошлом году мы были "Надежда", а в этом "Светлана". Точно".
Но и это не самая главная особенность. Самая главная заключается в том, что местное население с особым трепетом относится к своей земле, которая считается священной, и, как следствие, ведет себя иногда настороженно, а иногда и очень агрессивно по отношению к гостям. В частности, у одной фирмы, отстроившей свою базу в Хужире, были проблемы с местными рыбаками, которые решили показать туристам, кто на острове хозяин, и для этого даже постреляли из ружей. Такие конфликты возможны здесь до тех пор, пока местное население не поймет, что скоро на Ольхоне будет появляться все больше и больше туристических баз, хозяевами которых будут иркутские и, возможно, московские фирмы. Со временем жители Ольхона привыкнут к мысли, что они не полновластные хозяева острова. Или им это объяснят.
Инструкция по поведению
Насколько опасен Иркутск для туриста в криминальном плане? Не секрет, что опасность такого рода подстерегает путешествующих людей в любой стране. У нас самыми проблемными остаются следующие районы: вокзалы, Центральный рынок и набережная. На вокзалах у туристов могут украсть вещи или документы. Например, в этом году был случай, когда у зазевавшейся туристки буквально с плеча срезали сумку со всеми документами. Пришлось бедняге прервать свое путешествие и отправиться домой. На Центральном рынке, куда туристы приходят, чтобы купить продукты в дорогу, у них воруют кошельки. А набережная опасна для тех, кто, перебрав за ужином, идет в народ. Иногда доходит до грабежа, иногда обходится одним или двумя-тремя мордобитиями.
Большей опасности подвергают себя те, кто путешествует самостоятельно, не в составе группы. Эти люди могут встретить обидчиков в поезде или в глубинке, куда их иногда заносит. Показателен печальный случай, который произошел год назад с путешественником из Великобритании, которого до полусмерти избили местные жители в Балаганском районе. Пострадавшего несколько раз оперировали сначала районные врачи, потом иркутские. В тяжелом состоянии его увезли домой родственники.
Вообще же туроператоры говорят, что в воздухе витает идея создания единой инструкции для иностранцев, прибывающих к нам. Благодаря ей можно было бы предостеречь туристов от опасностей, буквально прописав, куда можно ходить, а куда лучше не соваться, как вести себя в опасных ситуациях, что говорить какому-нибудь любознательному гражданину, проявляющему повышенный интерес к иностранным туристам и так далее. Возможно, что в скором времени такая памятка действительно появится.
В целом же можно сказать, что наш дикий туристический бизнес начинает потихоньку развиваться. За последний год сделано несколько важных стратегических шагов. Возможно, благодаря этим переменам Иркутск станет привлекательным не только для гостей, но и для самих жителей города.

{

  • Самой активной туристической страной считается Германия. Немцы стараются выезжать за пределы своей родины, как только выдается возможность. Причем они планируют свой отпуск за год.
  • Байкал и, соответственно, Иркутск стоят на третьем месте по привлекательности для иностранных туристов. На первом месте — Москва, на втором — Санкт-Петербург.
  • Туристы, посещающие Иркутск, — это транзитники. На знакомство с достопримечательностями города и самим Байкалом им хватает двух-трех дней. Потом они едут в Китай и Монголию.
  • Как правило, гиды не рекомендуют иностранцам пробовать омуль горячего копчения. Случаев ботулизма среди иностранцев пока не было, но если они все-таки хотят купить знаменитую рыбу, то предпочитают выбрать омуль холодного копчения на Центральном рынке.

}

Загрузка...